Eso que tú me das

Pau Donés
Today Pau Donés, a well-known and well-loved singer in Spain, has died at just 53 years old, after a five-year fight against colon cancer. Many of his songs were characterized by their optimism and positivism, also present in their own melodies. Here we share his latest hit, "Eso que tú me das" ("That which you give me"), released just a few days ago, and which remains as his musical testament: a musical testament that makes your hair stand on end when you listen to it again or read it today... Rest in peace.

Hoy ha muerto Pau Donés, un cantante muy conocido y apreciado en España, con apenas 53 años, tras una lucha de cinco años contra un cáncer de colon. Muchas de sus canciones se caracterizaron por su optimismo y positivismo, presente también desde las propias melodías. Aquí compartimos su último éxito, "Eso que tú me das", lanzado hace apenas unos días, y que queda como su testamento musical: un testamento musical que pone los pelos de punta al volver a escucharlo o leerlo hoy... Descanse en paz.




Eso que tú me das, de Pau Donés (2020)
That which you give me, by Pau Donés (2020)

Eso que tú me das
That which you give me

Es mucho más de lo que pido
It is much more than what I ask

Todo lo que me das
Everything you give me

Es lo que ahora necesito
Is what I need now

Eso que tú me das
That which you give me

No creo lo tenga merecido
I don't think I deserve it

Por todo lo que me das
For everything you give me

Te estaré siempre agradecido
I will always be grateful to you

Así que gracias por estar
So thanks for being

Por tu amistad y tu compañía
For your friendship and your company

Eres lo, lo mejor que me ha dado la vida
You are the best thing that life has given me

Por todo lo que recibí
For everything I received

Estar aquí vale la pena
Being here is worth it

Gracias a ti seguí
Thanks to you I continued

Remando contra la marea
Paddling against the tide

Por todo lo que recibí
For everything I received

Ahora sé que no estoy solo
Now I know I'm not alone

Ahora te tengo a ti
Now I have you

Amigo mío, mi tesoro
My friend, my treasure

Así que gracias por estar
So thanks for being

Por tu amistad y tu compañía
For your friendship and your company

Eres lo, lo mejor que me ha dado la vida
You are the best thing that life has given me

Todo te lo voy a dar
I will give you everything

Por tu calidad, por tu alegría
For your quality, for your joy

Me ayudaste a remontar
You helped me come back

A superarme día a día
To improve myself day by day

Todo te lo voy a dar
I will give you everything

Fuiste mi mejor medicina
You were my best medicine

Todo te lo daré
I'll give it all to you

Sea lo que sea lo que pidas
Whatever you ask for

Y eso que tú me das
And that which you give me

Es mucho más
Is much more

Es mucho más
Is much more

De lo que nunca te he pedido
Of what I have never asked you

Todo lo que me das
Everything you give me

Es mucho mas
Is much more

Es mucho más
Is much more

De lo que nunca he merecido
Than I've ever deserved

Eso que tú me das
That which you give me

Eso que tú me das
That which you give me



Read also / Leer también:

Comentarios

Entradas populares